Остров La Gomera и W. Shakespeare, как "джентльмен удачи". Обзорная экскурсия по острову Ла-Гомера
Описание:
Христофор Колумб, UNESCO, Уильям Шекспир, Ла-Гомера, Хонай, Беатрис де Бобадийя, Echeide, можно было бы продолжить список, но наверное достаточно?! Теперь поясню, почему здесь перемешаны все эти имена собственные.
Ну, с островом Ла-Гомера все просто — он шестой по размеру в составе Канарского архипелага, который в пять с половиной раз меньше своего ближайшего соседа острова Тенерифе и, не смотря на это…
Христофор Колумб, еще проще — это тот самый генуэзский мальчишка, который в школе всё время прогуливал географию и поэтому заплутал на просторах Атлантики, и последней сушей под его ногами не много не мало была земля острова Ла-Гомера. В этот самый момент на сцену выходит красавица Беатрис и с её появлением вопросов к дону Христофору становится чуть больше. Ну да, Бог им судья. Давайте дальше…
Хонай — сын менсея племени Адехе, что жил-поживал себе преспокойно на острове Тенерифе. И угораздило же злого Гуаёту занести мальчишку на Ла-Гомеру, да ещё и на праздник большой, где, собственно, и увидел он ЕЁ…
А вот тут, пожалуй, пару слов и про Уильяма нашего Шекспира можно вставить. Талантище, конечно, он был, но, вот только уж больно сильно Ромео и Джульета напоминают историю любви с острова Ла-Гомера, видимо, канарской мальвазией навеяло. Кто у нас там остался?
UNESCO — хорошая организация, защищает от вымирания древовидные двухметровые одуванчики и сильбо Гомеро, и, кстати, со своими обязанностями справляется прекрасно. Увидите! Услышите!
Echeide — с языка гуанчей адаптируется до известного Вам Тейде, и не надо говорить: «Все, совсем зарапортовался гид. Где Ла-Гомера, а где Тейде». Нет ребята, не зарапортовался, именно с Ла-Гомера Тейде предстаёт во всей бесподобной красе Исполина.
В стоимость включено: